Nhà nước [state], quốc gia [country], dân tộc [nation] và nhà nước dân tộc [nation-state] là gì? Tại sao không gọi United Nation [“các dân tộc thống nhất”] là United States [“các nhà nước thống nhất”]?

[ND: nation-state thường được dịch là “quốc gia dân tộc”, nhưng mình nghĩ “quốc gia” đã là country rồi và country với state không tương đương, do đó mình mạn phép dịch nation-state là “nhà …

Continue reading