1. Lúc bạn đẹp thì nên soi gương nhiều một chút, dù sao loại ảo giác này không phải lúc nào cũng có.
2. Một người con trai rất vui tính thì chắc chắn bạn gái của anh ấy sẽ rất đẹp. Còn nếu một người con gái rất vui tính thì cô ấy sẽ không có bạn trai.
3. Kinh tế eo hẹp, thời gian eo hẹp, quần áo chật, lông mày nhíu chặt là điển hình của bốn tương lai eo hẹp trong truyền thuyết.
4. Đừng bao giờ nghĩ rằng cái gọi là giảm cân của con gái chỉ là nói suông ngoài miệng thôi, vì họ thật sự sẽ còn đăng lên vòng bạn bè hoặc là facebook nữa.
5. Có người đề xuất tôi nên dựa vào mặt mà kiếm ăn. Tôi cứ không đấy, tôi chỉ muốn dựa vào miệng.
6. Cái nghèo làm giới hạn trí tưởng tượng của tôi, nhưng lại không làm giới hạn cân nặng của tôi.
7. Tôi là một sát thủ, không có tình cảm mà cũng không có tiền.
8. “Chỉ là một bài kiểm tra cuối kì nhỏ thôi, bạn sợ gì chứ?”
“Ủa khoan, kiểm tra những gì vậy?”
9. Thoát nghèo không dễ như rụng tóc, mập lên so với phát tài mãi mãi ung dung hơn nhiều.
10. Hồi nhỏ ba nói với tôi rằng tôi được nhặt từ bãi rác về, nên kể từ lúc đó, mỗi lần tôi không vui hay buồn bã, tôi đều điên cuồng ăn vặt, bởi vì đó đều là hương vị của quê hương.
11. Ngủ không được nên đếm cừu, lúc đang đếm cừu thì đột nhiên có một chú cừu nhỏ đứng dậy nói với tôi: “Mong bạn có tâm một chút, bạn đã đếm qua tôi một lần rồi.”
12. Tôi đã nhắm được một bên mắt rồi, đợi bạn chúc tôi ngủ ngon xong là tôi sẽ nhắm luôn mắt còn lại.
13. Trắng trắng mập mập, tràn trề hi vọng.
14. Anh vốn dĩ chỉ là người lái máy kéo với điếu thuốc trên miệng, nhưng từ khi gặp em, lại bắt đầu để ý đến chiếc váy phía sau khung kính cửa hàng. (Mình thấy câu này mặc dù người viết cho vào chủ đề này nhưng lại thấy có chút buồn hơn là vui. Mà thấy hay quá nên vẫn dịch rồi cho vào luôn.
)
15. Vừa phát hiện một bí mật đáng kinh ngạc: Khi bạn gửi “hihi” với người bạn thích, trong lòng thật sự cảm thấy “hihihihi”.
* Trong tiếng Trung rác là 垃圾 (lèsè) còn đồ ăn vặt là 垃圾食品 (lèsè shípǐn). Đồ ăn vặt thường được coi như là đồ ăn không tốt cho sức khỏe nên mới có cùng nghĩa với rác. Cũng như trong tiếng Anh được gọi là junk food vậy.
